mardi 31 juillet 2018
lundi 30 juillet 2018
Vêtements ; Les couturiers kazakhs de Belleville
" Les Français connaissent peu la région d’Asie centrale, en particulier le Kazakhstan et l’Ouzbekistan. Il est pourtant intéressant de découvrir un pays de l’ex-Union Soviétique où il existe un mélange de cultures, nationalités et religions.
En France il y a plus de 2500 familles kazakhes immigrés.
Les immigrés kazakhes à Paris sont très unis.
Ils se rendent visite les uns chez les autres, ils sont très hospitaliers.
Les familles se réunissent pour des fêtes, comme les mariages ou d’autres cérémonies. Même si la vie des kazakhes immigrés a changé au fil des années, certaines traditions et pratiques restent tenaces.
Par exemple, ils portent presque tous des habits ethniques comme les foulards en soie, des costumes et gilets décorés avec des ornements nationaux, bracelets, sacs, etc.
Les motifs et ornements qui décorent ces éléments font partie de la culture des kazakhes.
Les arts et l’artisanat national sont des productions qui reflètent la culture et la tradition.
La mode évolue en générale à une grande vitesse mais les vêtements de style traditionnel ne seront pourtant jamais vraiment démodés.
Les dessins nationaux kazakhs sont extraordinairement beaux.
Les motifs zoomorphes et les plantes prévalent dans les ornements.
Pour les animaux il s’agit d’ornements répétés représentant d’animaux réels ou imaginaires.
Les anciens croyaient que les symboles dessinés étaient des amulettes qui pouvaient aider les gens dans leur vie quotidienne.
Il existe des motifs avec des animaux domestiques – des chevaux, des chameaux ou de moutons – ou des animaux sauvages – un aigle, un loup, un faucon, un dragon, un serpent.
Souvent le motif est constitué seulement par une partie de l’animal – la tête, les cornes, les oreilles.
Il y a des noms spécifiques pour les différents motifs : muyiz bugi ou muyiz koshkar (« corne de cerf» ou «corne de bélier »), al bass (« tête d’un cheval ») etc.
En dehors des motifs d’animaux, des formes géométriques sont aussi utilisées pour la décoration.
Également, certains couturiers essayent de combiner des motifs traditionnels avec des tendances plus modernes.
Il existe une seule entreprise en activité qui reproduit la couture traditionnelle kazakhe à Paris. «Retouches Belleville» se trouve au 83 rue de Belleville dans le 20ème arrondissement.
Elle est tenue par Abdoulla Corban Oglu, migrant d’origine kazakhe.
Si vous entrez dans cette maison de retouche vous allez sentir l’esprit et l’atmosphère de kazakhs.
On peut trouver ici des produits avec la couleur et les ornements nationaux. Le propriétaire n’a pas oublié les traditions de son peuple. Les exemples d'ornements traditionnels qui' Abdoulla reproduit dans son atelier sont:
Kirik muyiz – Quarante cornes:
Cet ornement est constitué de plusieurs éléments liés entre eux par des cornes.
Il est disposé en cercle ou en rectangle.
On utilise également ce type de décoration dans l’architecture.
Sinik muyiz – Le corne cassé:
Cet ornement est utilisé dans la réalisation de tapis et sacs.
Tortkulak – Croisade ou Quatre oreilles:
Composition de type zoomorphe qui est le plus souvent utilisée dans la décoration des tchapanes (manteaux).
Chaque motif est crée par une combinaison entre plusieurs lignes et couleurs.
Les ethnographes suggèrent que les ornements constituent une représentation de la réalité et de la structure du monde chez les peuples anciens.
De nos jours, encore beaucoup d’hommes portent le kalpak, un couvre-chef traditionnel, plus que les chapeaux modernes ou les casquettes.
Le kalpak est fait de feutre et décoré d’ornements.
Il est traditionnellement composé de multiples revers et de différents types d’ornements colorés.
Dans la confection des kalpak, la fantaisie du couturier n’a pas de limites.
C’est en effet le couturier qui définie le résultat final.
En général sont utilisés seulement des matériaux naturels – le velours, le feutre, le cuir et la peau.
Un autre ornement kazakh récurrent sur tchapane (manteau) est la lune ou ayshik goule (fleur de lune), un ornement très ancien.
La signification de cet élément peut dépendre de la lune (croissante ou décroissante) et de sa direction.
Les femmes kazakhes sont célèbres pour leurs travaux à l’aiguille qui exige beaucoup de patience et de talent.
La broderie traditionnelle est variée et très populaire.
Pour ses clients Abdoulla Corban Oglu voyage en Asie Centrale et apporte des tissus, des ornements, des vêtements pour femmes et hommes.
En voyageant, il enrichie son talent en même temps qu’il préserve sa culture et les motifs anciens qui composent l’art de la couture kazakhe.
On ne peut évoquer cette république d’Asie Centrale sans penser à la fameuse «route de la soie».
Du temps de Marco Polo, des caravanes parcouraient pendant de longs mois une route de déserts pour transporter d’Orient vers l’Occident des marchandises telles que des épices, de la soie, des pierres précieuses, des fourrures ou des tissus.
Chaque ville, chaque région possède ses modèles préférés!"
par Raissa Ibraguimova (Île du monde)
dimanche 29 juillet 2018
Казахский фильм на русском : «Побег из аула. Операция Махаббат» / Cinéma kazakh en russe : "S'échapper du village. Opération Mohabbat "
L'intrigue du film raconte les incroyables aventures de cinq amis.
En proie à des difficultés financières, ils s'échappent du village pour la ville, espérant y gagner de l'argent, et surtout, de l'argent facile.
Les gars viennent avec un plan "brillant" : Qu'est-ce qui pourrait être plus facile que de réussir à se marier et à obtenir une part de la fortune ?
Acteurs principaux : Nurtas Adambay (Нуртас Адамбай) et Aruzhan Jazilbekova (Аружан Джазильбекова)
samedi 28 juillet 2018
vendredi 27 juillet 2018
Стрит-арт в Алматы : la Yourte
Auteur Vladimir Potapov (Russie)/ Владимир Потапов (Россия)
L'artiste a entrouvert la fermeture-éclair de la façade de l'une des maisons du quartier endormi "Aksai".
À travers la réalité grise de l'immeuble, on découvre le quotidien du peuple nomade Kazakhstan, révélant la yourte du nomade, l'herbe verte et le ciel bleu.
L'image n'est pas faite sur un seul mur mais sur deux murs des appartements adjacents.
Le passant voit au point d'assemblage l'image réaliste d'une yourte, et si il s'éloigne la yourte s'ouvre alors en deux, rendant visible des appartements et des fenêtres à l'intérieur.
Adresse : "Yourte", microdistrict "Aksay-1", maison 46
«Юрта», мкр «Аксай-1», дом 46
Réalisation de la Fresque en 2015 :
https://yvision.kz/post/538628
L'artiste a entrouvert la fermeture-éclair de la façade de l'une des maisons du quartier endormi "Aksai".
À travers la réalité grise de l'immeuble, on découvre le quotidien du peuple nomade Kazakhstan, révélant la yourte du nomade, l'herbe verte et le ciel bleu.
L'image n'est pas faite sur un seul mur mais sur deux murs des appartements adjacents.
Le passant voit au point d'assemblage l'image réaliste d'une yourte, et si il s'éloigne la yourte s'ouvre alors en deux, rendant visible des appartements et des fenêtres à l'intérieur.
Adresse : "Yourte", microdistrict "Aksay-1", maison 46
«Юрта», мкр «Аксай-1», дом 46
Réalisation de la Fresque en 2015 :
https://yvision.kz/post/538628
jeudi 26 juillet 2018
mercredi 25 juillet 2018
Кухня : плов / Cuisine : le Plov ou Pilaf de mouton
Le plov (плов) est d'origine ouzbek mais c'est aussi la spécialité de mon ami Aleksey en plus de la préparation des Chachlyk ( шашлык).
Le riz est mijoté dans un bouillon de viande et de légumes appelé zirvak jusqu'à évaporation liquide.
Ingredients :
1 kg de gigot d'agneau (désossé), coupé en morceaux de 5 cms
400 g de riz basmati
2 têtes d'ail (entières)
2 gros oignons , émincés
4 grosses carottes , coupées en fins bâtonnets
2 cuillères à soupe de graines de cumin
2 cuillères à soupe de graines de coriandre
1 cuillère à café de grains de poivre noir entiers
100 g d’épine-vinette (zereshk)
500 ml d'eau bouillante (ou de bouillon de légumes)
2 cuillères à soupe de sel
2 cuillères à soupe d'huile
Instructions
Placer le riz basmati dans un grand bol et couvrir d'eau chaude.
Laver les têtes d'ail. Couper le haut des têtes (½ cm).
Torréfier les graines de cumin, coriandre et poivre dans une poêle pendant quelques minutes.
Moudre les graines au mortier ou au moulin à épices.
Chauffer l'huile dans une cocotte sur feu vif. Ajouter l'agneau, en tournant de temps jusqu'à ce que l'agneau soit uniformément doré, environ 10 minutes.
Retirer les morceaux d’agneau.
Incorporer les oignons et cuire en remuant jusqu'à ce que l'oignon soit ramolli et doré, environ 10 minutes.
Incorporer les carottes et cuire en remuant jusqu'à ce que les carottes soient tendres, environ 10 minutes.
Ajouter l’agneau et mélanger.
Saupoudrer du mélange de cumin, coriandre, grains de poivre et épine-vinette.
Déposer les têtes d'ail entières dans le mélange, en remuant pour bien répartir les ingrédients. Réduire à feu moyen.
Couvrir et faire cuire pendant 30 minutes.
Laver et égoutter le riz basmati à l'eau chaude. Verser le riz nettoyé sur le mélange d'agneau en une couche régulière.
Verser lentement l'eau bouillante. Le riz doit être recouvert d'environ 1 cm d'eau. Ne pas remuer.
Assaisonner avec le sel, et réduire le feu à moyen-doux. Couvrir et laisser cuire jusqu'à ce que le riz soit tendre et le liquide a été absorbé, environ 20 minutes.
Mélanger les ingrédients au moment de servir le plat. Garnir avec les têtes d'ail.
mardi 24 juillet 2018
lundi 23 juillet 2018
dimanche 22 juillet 2018
Казахская актриса : Аянат Ксенбай Есмагамбетова / actrice kazakhe : Ayanat Ksenbai Yesmagambetova
Ayanat Ksenbai (Аянат Ксенбай Есмагамбетова) née le 1er Janvier 1987 à Almaty.
Filmographie :
2002 : La prière de Leila (Молитва Лейлы) de Satybaldy Narymbetov.
2004 : Nomade (Кочевник) de Sergueï Bodrov.
2006 : L'Homme-vent (Человек-ветер) de Khouat Akhmetov
2007 : Ulzhan (Ульжан) de Volker Schlöndorff : Ulzhan
Filmographie :
2002 : La prière de Leila (Молитва Лейлы) de Satybaldy Narymbetov.
2004 : Nomade (Кочевник) de Sergueï Bodrov.
2006 : L'Homme-vent (Человек-ветер) de Khouat Akhmetov
2007 : Ulzhan (Ульжан) de Volker Schlöndorff : Ulzhan
samedi 21 juillet 2018
vendredi 20 juillet 2018
Стрит-арт в Алматы : Cosmonaute et coquelicots
(Dmitry Petrovsky et Sergey Keller), Kirghizistan
Le projet utilise un collage du photographe du Kazakhstan,
Said Atabekov.
Adresse: md. Mamyr - 2, à la maison 19-20 / мкр. Мамыр — 2, дома 19-20
Réalisation de la fresque par DOXA en 2016
https://kz.tikkurila.com/dlya_vashego_doma/novosti/vdohnovila_tikkurila!/muraly_almaty/muraly_almaty_(doxa_kirgiziya)
http://drmfund.com
jeudi 19 juillet 2018
Памятник в Алматы : воинам-казахстанцам / Monument guerre d’Afghanistan
Beaucoup de fils du Kazakhstan ont donné leur vie pour un avenir apaisé du pays.
Le monument a été érigé dans le parc des 28 gardes de Panfilov pour rappeler les exploits et immortaliser les soldats Kazakhs qui ont péri dans les combats en Afghanistan et dans d'autres pays.
Trois statues de soldats en bronze , les visages durs et décidés, conforme à l'image des combattants non vaincus.
Le sculpteur Satybaldin K., et l'architecte Sidorov V., ont voulu exprimer l'héroïsme, les exploits militaires et la douleur .
Le monument a été bati en 2003 le jour du 14eme anniversaire du retrait des troupes soviétiques du territoire de l'Afghanistan.
l porte les noms des 69 habitants d'Almaty qui ne sont pas revenus de cette guerre.
Au total, plus de 22 000 Kazakhs ont participé aux combats en Afghanistan.
Парк им. 28 Героев Панфиловцев
mercredi 18 juillet 2018
Кухня : окрошка на квасе / soupe froide au kvas avec de la viande hachée
L’okrochka est une soupe froide d’origine russe mais que l’on retrouve également en Ukraine comme dans tous les pays de l'ex-URSS.
Le nom vient du verbe « kroshit' » qui signifie émietter.
La recette classique est un mélange de légumes essentiellement crus (comme les concombres et la ciboule), de pommes de terre cuites, d’œufs et de viande cuite, comme le bœuf, le veau, les saucisses ou le jambon, le tout arrosé de kvass, une boisson légèrement alcoolisée à base de pain noir ou de pain de seigle fermenté.
Des versions plus récentes, datant de l’époque soviétique, utilisent le lait fermenté léger ou dilué, le vinaigre, l’eau minérale ou même la bière pour remplacer le kvass.
Source : Russia Beyond,
ИНГРЕДИЕНТЫ
Квас хлебный несладкий – 1-1,5 л
ИНСТРУКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
· 1. Картофель отварить в мундире до готовности. Остудить, почистить.
· 2. Все ингредиенты (колбасу, картофель, яйца, огурцы) нарезать кубиками. Зелень мелко нашинковать.
· 3. Смешать. Добавить зелень, посолить, поперчить, для остроты можно положить горчицу или столовый хрен.
· 4. Выложить в тарелки. Залить квасом. Подавать окрошку охлажденной со сметаной.
Le nom vient du verbe « kroshit' » qui signifie émietter.
La recette classique est un mélange de légumes essentiellement crus (comme les concombres et la ciboule), de pommes de terre cuites, d’œufs et de viande cuite, comme le bœuf, le veau, les saucisses ou le jambon, le tout arrosé de kvass, une boisson légèrement alcoolisée à base de pain noir ou de pain de seigle fermenté.
Des versions plus récentes, datant de l’époque soviétique, utilisent le lait fermenté léger ou dilué, le vinaigre, l’eau minérale ou même la bière pour remplacer le kvass.
Source : Russia Beyond,
ИНГРЕДИЕНТЫ
INGREDIENTS
1 à 1,5 litres de Kvas de pain non sucré
Картофель – 2-3 шт.
2 à 3 Pommes de terre
Вареная колбаса – 300 г
300 grammes de saucisse bouillie
Яйцо куриное – 3 шт.
3 œufs durs
Огурцы – 3 штуки
3 Concombres
Редис (по желанию) – 3-4 шт.
3 à 4 Radis ( facultatif )
Зелень (укроп, петрушка, зеленый лук) – по вкусу
Herbes aromatiques ( Aneth, Persil, Oignon vert) à volonté
Сметана для сервировки
Crème fraîche à rajouter au moment de servir
Соль – по вкусу
sel à volonté
Черный и красный молотый перец – по вкусу
Poivres rouges et noirs moulus à volonté
ИНСТРУКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
PREPARATION
Laver, éplucher et cuire les pommes de terre
Couper en cubes tous les autres ingrédients (saucisse, pommes de terre, oeufs , concombre) .
Hacher les herbes aromatiques
· 3. Смешать. Добавить зелень, посолить, поперчить, для остроты можно положить горчицу или столовый хрен.
Mélanger, ajouter les herbes , saler et poivrer, pour pimenter ajouter de la moutarde au du Raifort
· 4. Выложить в тарелки. Залить квасом. Подавать окрошку охлажденной со сметаной.
Mettre dans les assiettes, verser le kvas. Servir frais avec de la crème fraîche.
mardi 17 juillet 2018
lundi 16 juillet 2018
dimanche 15 juillet 2018
Казахский фильм на русском : «Красный уровень» / Cinéma kazakh en russe: série "niveau rouge"
Le protagoniste, l'enquêteur du KNB, Yernar Esengeldiev, enquête sur une série de crimes violents et se retrouve soudain sur les traces d'un groupe extrémiste qui prépare plusieurs attaques terroristes dans la capitale du Kazakhstan.
les acteurs principaux : Berik Aitzhanov (Берик Айтжанов) , Taukel Musilim (Тауекел Мусилим) et Nyshanbek Zhubanov (Нышанбек Жубанаев)
samedi 14 juillet 2018
vendredi 13 juillet 2018
Стрит-арт в Алматы : Le fauconnier
En 2010, la chasse aux oiseaux de chasse a été inscrite sur la liste du patrimoine culturel immatériel de l'humanité par l'UNESCO.
Adresse: ул. Розыбакиева 111
rue Rozybakiev 111
Réalisation de la fresque en 2017 :
(https://sxodim.com/ & http://www.drmfund.com )
Inscription à :
Articles (Atom)
-
Ayanat Ksenbai (Аянат Ксенбай Есмагамбетова) née le 1er Janvier 1987 à Almaty. Filmographie : 2002 : La prière de Leila (Молитва Лейлы...
-
L'année 2015 marque le centième anniversaire de la naissance d'Askar Tokpanov, le premier directeur de théâtre professionnel k...
-
Deux artistes kazakhs du groupe "T1GROHAUDCR3W" - Zakir (Akkali Zakirov) et Tanai (Erzhan Tanaev) ont achevé leur fresque en i...